Page 2 of 6

Posted: Fri Jul 28, 2006 2:36 am
by ngai
disc 1 track 6
that is my favourite :D

Posted: Thu Aug 17, 2006 1:06 pm
by moon_light
yea i like that song too......does any one have the lyrics to that one? i'll be grateful if some one does. :D

Posted: Fri Aug 18, 2006 12:33 am
by Lightbrand
空荡的街景想找个人放感情
做这种决定是寂寞与我为邻

我们的爱情像你路过的风景
一直在进行脚步却从来不会为我而停

给你的爱一直很安静
来交换你偶尔给的关心
明明是三个人的电影
我却始终不能有姓名

你说爱像云要自在飘浮才美丽
我终於相信分手的理由有时候很动听

给你的爱一直很安静
来交换你偶尔给的关心
明明是三个人的电影
我却始终不能有姓名

给你的爱一直很安静
我从一开始就下定决心
以为自己要的是曾经
却发现爱一定要有回音

我们的爱情像你路过的风景
一直在进行脚步却从来不会为我而停

给你的爱一直很安静
来交换你偶尔给的关心
明明是三个人的电影
我却始终不能有姓名

给你的爱一直很安静
除了泪在我的脸上任性
原来缘份是用来说明
你突然不爱我这件事情

Posted: Sun Aug 20, 2006 7:03 pm
by Chibi Jennifer
Here's the MV of Sha Po Lang by JS:
http://youtube.com/watch?v=QoZ9IzSFJXY

Her dancing is weird though... ^^;; too bad this MV doesn't have any CP references in it.

Posted: Wed Aug 23, 2006 2:33 am
by moon_light
yea... to the lyrics for number 6 can i get the translation? thanks

Title: Always Very Quiet

Posted: Wed Aug 23, 2006 8:47 am
by purpleGirl
Title: Always Very Quiet Track 6- English Translation

In an image of an empty street, I’m trying to find someone to love
By making this decision, I’ll be accompanied by loneliness

Our love is like the usual landscape, which you pass by
Always moving, but the footsteps will never stop for me

Giving you my love which is always very quiet
So as to exchange for your occasional care
Even though it’s a three persons movie,
I still end up with no identity

You say that love is like the clouds, which is only beautiful when floating freely
I finally understand that reasons for breaking up are sometimes very touching

Giving you my love which is always very quiet
So as to exchange for your occasional care
Even though it’s a three persons movie,
I still end up with no identity

Giving you my love which is always very quiet
I’ve made up my mind from the start
I thought I wanted the experience
But I found out that love must be reciprocal

Giving you my love which is always very quiet
So as to exchange for your occasional care
Even though it’s a three persons movie,
I still end up with no identity

Giving you my love which is always very quiet
Except for the stubborn tears on my face
So fate is used to explain
Why you suddenly don’t love me anymore


- - -
I believe this song is for Yue Ru

Posted: Sat Aug 26, 2006 10:13 am
by moon_light
oh hey where you get these lyrics and translation?

Posted: Sat Aug 26, 2006 2:22 pm
by Lightbrand
Listen to the song and a good understanding of Chinese...


Besides, the lyrics are really clear in most Chinese songs...

Posted: Thu Oct 19, 2006 11:46 pm
by purpleGirl
English Translations to "Finally Understand" - Zhong Yu Ming Bai

Looking at you, slowly leaving
Fate is like a tide
Drowning me, cannot breathe
Floating in the black sea
How can I get used to, a future that has lost you
How can I keep the clouds that are gradually fading

Lying to myself, that love is still present
But tears are not ending
Fate has destined a future without you
Dont lose, don't forget the blankness that is gradually fading

Dont say anything, I don't want to understand
At least i still have the beautiful dreams

Don't say anything, I really don't want to understand
Finally understand, I should let go


Finally understand, I should let go
Looking at you, slowly leaving
(repeats)

Tears are not ending

Posted: Sun Oct 22, 2006 1:16 pm
by zzXiaoyaozz
thats weird i didnt download anything the download limit reached jackpot again is there another server for sending file except sendspace........

i need a password for the downloading ZIP

Posted: Mon Oct 30, 2006 1:18 pm
by Ryuki_Legend
i need help i finished downloading the ZIP i was cutting the music out of the folder, but i need a password for it.

anybody know the password? :?: :?:

Posted: Mon Oct 30, 2006 2:55 pm
by Chibi Jennifer
The password was found on this page:

http://fairysword.windy-goddess.net/chi ... -downloads

fairysword

Posted: Thu Nov 02, 2006 9:49 am
by Ryuki_Legend
THANK YOU THANK YOU THANK YOU VERY VERY MUCH!! :D

Posted: Sun Nov 05, 2006 2:24 am
by guiltycross
where's the lyrics and english translation of Yi Zhi Hen An Jing?

Posted: Sun Nov 05, 2006 8:47 am
by purpleGirl
guiltycross wrote:where's the lyrics and english translation of Yi Zhi Hen An Jing?
The translations are already on this page...
Title: Always Very Quiet Track 6- English Translation

In an image of an empty street, I’m trying to find someone to love
By making this decision, I’ll be accompanied by loneliness

...

Giving you my love which is always very quiet
Except for the stubborn tears on my face
So fate is used to explain
Why you suddenly don’t love me anymore